经典回顾:那年花开月正圆、春风十里不如你...电视剧名都要开诗词大会吗?
生搬硬套,人名组剧名“毁诗不倦”
在国内的影视圈,这些年还出现了直接把剧中人名组成剧名的做法,比如此前的《陆垚知马俐》《何以笙箫默》等。
不过,这种生搬硬套的起名方式堪称达到“毁诗不倦”顶峰的,是近期在湖南卫视播出的一部都市情感剧《人间至味是清欢》。
这部剧的名字化用自北宋大文豪苏轼的词《浣溪沙·从泗州刘倩叔游南山》,“人间有味是清欢,奈何软语故梦来”是其中的名句。而电视剧名中的“人间”“至味”和“清欢”分别代表剧中三位主人公的名字。剧名将“有”改为“至”,充分凸显陈乔恩饰演的“安清欢”是众星捧月的第一女主。
这里小编又要吐槽了,如果大文豪苏轼还在世,一定会觉得尴尬,他的“人间有味是清欢,奈何软语故梦来”,感慨人生最有味道的还是清淡的欢愉。但这剧名和剧情毫无联系,因为这是一部典型的“玛丽苏”剧!

据小编了解,中国人给孩子起名字都是有寓意和寄情的。
男配叫“翟至味”就罢了,男主居然叫“丁人间”,请问是什么样的父母,在什么样的特殊情况下,会给自己的孩子取名“人间”呢?更搞笑的是,女主角的名字叫“安清欢”,偷偷告诉你,“清欢”是古代烟花女子经常会用的名字。
硬用古诗词起名来冒充格调,效果往往适得其反。尚未播出的神话剧《香蜜沉沉烬如霜》,脑洞就很大。
这剧名厉害了,它不是套用的古诗词,而是原创的仿古句。奇葩的是,“香蜜”一般代表果子,但果子恐怕不能烧成灰。用一个完全不通的语句做剧名,这是对语言审美的一种挑战啊。



